26. Raquel Zarazaga
Cinéticos. En expansión /Кинетични. В експанзияTraducción al búlgaro de Zhivka Baltadzhieva Превод на български Живка БалтаджиеваRaquel Zarazaga nació en Bilbao en 1963, antes de que se construyera el...
View ArticleKalenić Ramšak, Branka
Branka Kalenić Ramšakes catedrática de la Universidad de Ljubljana (Eslovenia) y doctora en literatura española e hispanoamericana. Fue profesora invitada por las universidades de Trieste, Udine,...
View Article27. Alfredo Saldaña
Contraescritura y otros poemas /Protipisave in druge pesmiTraducción al esloveno Branka Kalenić Ramšak Prevod v slovenščino Branka Kalenić Ramšak Alfredo Saldaña (Toledo, 1962) ha publicado los libros...
View Article28. Laura Dalmau
Les arrels dels records /Le radici dei ricordiVersions a l'italià de Pietro U. DiniVersioni in italiano di Pietro U. DiniNascuda al Masnou l’any 1970, Laura Dalmau viu a Barcelona i és estudiant de...
View Article29. José Antonio Fernández Sánchez
Nada /NimicTraducción al rumano de Andrei LangaTraducere în română de Andrei LangaJosé Antonio Fernández Sánchez nació en Terrassa en 1963 y reside en Cerdanyola del Vallès. Sus poemas han aparecido...
View Article30. Abdul Hadi Sadoun
La cesta de la nada /سلة العدمVersiones al español del autorAbdul Hadi Sadoun nació en Bagdad (Irak) en 1968 y reside en Madrid desde 1993. Es autor de docenas de libros en árabe y en español, entre...
View Article31. Etnairis Ribera
Zen /Lo ZenTraducción al italiano de Erminio CortiTraduzione in italiano di Erminio CortiEtnairis Ribera nació en San Juan de Puerto Rico. Ha publicado catorce libros, entre ellos: A(mar)es, Ariadna...
View Article32. Fedia Fílkova
Под син купол / Bajo una cúpula azulTraducción del búlgaro de Rada PanchovskaПревод от български на Рада ПанчовскаFedia Fílkova es una poeta búlgara, autora de seis poemarios y traductora del alemán de...
View Article33. Rosa Enríquez
Urrar de barbantesa / Bramar de mantisTraducción del gallego por la autora Rosa Enríquez (A Rúa, 1969) publicó en 2006 su primer libro, Nas aforas (Premio Francisco Añón 2005). Posteriormente vieron la...
View Article34. Rubén Romero Sánchez
Cuando los dioses no existían / Когда боги не существовали Traducciónal ruso de Natalia LitivinovaПеревод на русский язык Натальи ЛитвиновойRubén Romero Sánchez (Madrid, 1978) es licenciado en...
View Article35. Paquita Dipego
Toda la paz azul / Tutta la pace azzurraVersiones al italiano de Federica A. SalaVersioni in italiano di Federica A. Sala Paquita Dipego nació en Lleida en 1960 (su abuelo paterno era toscano, de la...
View Article36. Ana Muela Sopeña
Túnel de espejos / Túnel d'espillsTraducción al catalán de Pere BessóTraducció al català de Pere Bessó Ana Muela Sopeña nació en Bilbao en 1961. Ha sido administradora de empresa y actualmente trabaja...
View Article37. Kalu Tatyisavi
Iyo jika Savi / Exilio de la lluviaPoemas en lengua tu'un savi traducidos al castellano por el autorKalu Tatyisavi nació en el Ñuu Savi, “País de la Lluvia”, en 1960. Estudió Sociología y Letras...
View Article38. Uberto Stabile
Un largo adiós / Um longo adeusVersiones al portugués de Cristiane GrandoVersões ao português de Cristiane GrandoUberto Stabile nació en la ciudad española de Valencia en 1959. Ha publicado los...
View Article39. Manuel M. Forega
En el rincón más oscuro / Im dunkelsten WinkelVersiones al alemán de Berna-Leticia Martínez-Forega y Fernando Palacios León Manuel Martínez Forega (Molina de Aragón, Guadalajara, 1952), es Licenciado...
View Article40. Juan Bello Sánchez
Blues con luciérnagas / Blues con vagalumesPoemas traducidos al gallego por el autorPoemas traducidos ao galego polo autor Juan Bello Sánchez (Santiago de Compostela, 1986) es Diplomado en Ciencias de...
View Article41. Andrei Langa
Muzicianul mut / El músico mudoTraducción del rumano por el autorTraducere din limba română de autorNacido en Mileşti (República de Moldavia) en 1965, Andrei Langa es licenciado en Periodismo y...
View Article42. Vera Moreno
A por la naranja entera / Naar de hele sinaasappelVersión al neerlandés de Nadine AncherNederlandse vertaling Nadine AncherVera Moreno (Madrid, 1972), escritora polifacética, docente, rapsoda y...
View Article43. Ali Khadaoui
Imzwura / Los ancestrosPoemas en lengua tamazight (berebere) traducidos por el autor y Albert Lázaro-TinautAli Khadaoui nació en el Atlas Medio (Marruecos) en 1953. Su lengua materna es el tamazight...
View Article44. Goya Gutiérrez Lanero
Desde la oscuridad / From the DarknessVersiones al inglés de Carolina SempereEnglish versions by Carolina SempereGoya Gutiérrez Lanero (Zaragoza, 1954) es licenciada en Filología Hispánica por la...
View Article